In the biblical sense and sensibility
let me know you
I'll kiss that smile of your face
just say when
I'm not afraid to say 'I love you'
any more than I used to be, babe
I am scared to death, I am scared to death
to fall in love
All *this pick up lies* from hell
ice break is infernal
from a heart so black and blue
only for you
(just say when, again)
I'm not afraid to admit I adore you
any more than I was before, babe
I am scared to death, I am scared to death
to fall in love
with you
В библейском смысле и чувственности
Позволь мне узнать тебя.
Я поцелую улыбку на твоём лице,
Только скажи, когда.
Я не боюсь сказать "я люблю тебя",
Но больше, чем когда-либо,
Я до смерти боюсь влюбиться.
Всё это забратая ложь из ада, (далее строчки придётся поменять местами)
В чёрном с голубым сердце
Тронулся дьявольский лёд
Только для тебя.
Только снова скажи, когда...
Я не боюсь признать, что я обожаю тебя,
Но ещё никогда, детка,
Я не был до смерти испуган влюбиться
В тебя.